-
The authority to administer the BSA has been delegated to the Director of FinCEN.
وقد خولت سلطة تطبيق قانون سرية المصارف لمدير شبكة إنفاذ قوانين الجرائم المالية.
-
I know people, too, Georgia... judges, councilmen, law enforcement.
وأنا لدي معارف أيضاً .... (جورجيا) القضاة، واعضاء مجلس وسلطات تطبيق القانون
-
Law enforcement authorities have arrested one of the most notorious contract killers in state history.
سلطات تطبيق القانون قد إعتقلت واحدا من أشهر القتلة المأجورين في تاريخ الولاية
-
The Act bestows the overall powers to administer and enforce competition law and policy on the Minister of Finance.
يمنح القانون وزير المالية سلطات تطبيق وإنفاذ قانون وسياسة المنافسة.
-
However, it is up to the authorities responsible for applying the law to decide whether or not the provisions invoked are directly applicable.
وأنه مع ذلك يحق للسلطات تطبيق القانون أن تقرر ما إذا كانت الأحكام المحتج بها تنطبق مباشرة أم لا.
-
There are challenges in gathering the information and in locating the people, and there is a need for the fullest support from national law enforcement authorities and national political authorities if we are to make progress on these arrests.
ونواجه تحديات في جمع المعلومات وتحديد أماكن الأشخاص، وهناك حاجة ماسة إلى أقصى قدر من التعاون من جانب سلطات تطبيق القانون الوطنية والسلطات السياسية الوطنية إذا أردنا أن نحرز تقدما نحو القبض على هؤلاء الهاربين.
-
The present case relates to a breach of the Penal Code: all actions taken by the Chinese law enforcement authorities against Mr. Zhao have been based on his criminal conduct and are unrelated to his reporting or research activities.
والقضية الحالية متعلقة بانتهاك قانون العقوبات: وكانت جميع تصرفات سلطات تطبيق القانون الصينية ضد السيد جاو كانت مبنية على أساس تصرفاته الجنائية ولا علاقة لها بأنشطة الإبلاغ أو البحث.
-
Conventions that have not been specifically implemented because harmony of norms has been ascertained can be and are in fact invoked before and applied by the Danish courts and other law-applying authorities.
أما الاتفاقيات التي لم يتم تنفيذها تحديدا لأنه تم التأكد من انسجام القواعد، فإنه يمكن الاحتكام إليها أمام المحاكم وتطبيقها من جانب المحاكم وغيرها من سلطات تطبيق القانون في الدانمرك.
-
Whenever such a crime is committed, we make sure that the full force of law is applied against the perpetrators.
وحيثما ترتكب هذه الجريمة، نضمن تطبيق سلطة القانون بالكامل ضد مرتكبيها.
-
ECRI also asked the Romanian authorities to apply the Criminal Code provisions on racial hatred and intolerance.
وطلبت اللجنة أيضاً إلى سلطات رومانيا تطبيق أحكام القانون الجنائي المتعلقة بالكراهية والتعصب على أساس عنصري(10).